Sinemage Chestnut cream sandwich cookies and coffee

I received a couple of days ago an internet call from my sisters.
We were so happy to speak to each other ! Time difference and everyone’s timetable don’t make it that easy to gather this way.
Like usually, the conversation was animated and passionate. Just imagine four girls together ! A lot of laughs and a bit of tears too. And time running too quickly to tell everything.

When I prepared this coffee yesterday, I couldn’t help but think of them.
I wish they were here. We could have chat again around a cup of coffee and nibble on these little chestnut cream sandwich cookies.

I realised then, how much I miss them. My lovely sisters…

Sinemage Chestnut Sandwich Cookies

The making of the chestnut cream is time consuming, but it seems every year, when I see chestnuts on market stalls, I invariably have to make it.
The chestnut cream recipe is the same I made last year. As for the cookie recipe, it can be found here. I’ve just ground the caster sugar to make a finer texture cookie.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

J’ai reçu un appel internet de mes soeurs il y a quelques jours.
Nous étions si contentes de pouvoir nous parler ! Le décalage horaire et l’emploi du temps de chacune ne permettent pas si facilement ce genre de rassemblement.
Comme à l’accoutumée, la conversation était passionnée et animée. Imaginez quatre filles ensemble ! Beaucoup de rires et un peu de pleurs aussi. Et le temps qui file trop vite pour pouvoir tout se raconter.

Quand j’ai préparé hier le café, je n’ai pas pu m’empêcher de penser à elles.
J’aurais souhaité qu’elles soient là. Nous aurions pu converser autour d’une tasse et grignoter ces sablées fourrés à la crème de marron.

J’ai réalisé par la suite à quel point elles me manquent. Mes charmantes soeurs…

La fabrication de la crème de marron consomme beaucoup de temps, mais il semble que chaque année, lorsque je vois les marrons sur les étals du marché, invariablement je dois la faire.
La recette de la crème au marron est la même que celle de l’an dernier. Et pour les sablés, vous trouverez la recette . J’ai juste moulu un peu le sucre pour avoir une texture de sablé un peu plus fine.

About these ads